当前位置: 首页 > 家校共育 > 家校互动 返回上一级

端阳粽香“钥”,不负好时光。Jewel Memory of Happiness.


端午游园会

  

一年一端午,一岁一安康。端午节临近,学校以节日为引,在校园内组织了一场亲子端午游园会。游园会由端字关-飞花令、阳字关-猜灯谜、粽字关-汉字乐高、香字关-投壶四个闯关环节组成,每一关需集得三枚生肖印章才可过关。一系列的闯关游戏引导着学生探寻节日背后的文化内涵,体验中国传统文化的精髓,从而提高学生的传统文化素养。让我们跟随身着汉服的学生与家长们一同走进这有趣的端午游园会吧!


Guided by the festival, the school organized a parent-child Dragon Boat Festival garden party which include 4 checkpoints. A series of games led students to explore the culture behind the festival,experience the essence of Chinese traditional culture, so as to improve students' traditional cultural literacy. Let’s follow the students who were dressed in Hanfu to walk into the garden party with their parents.


壹 端字关-飞花令

  

大家来到了端字关,随机抽取词卡,思考着飞花令。

 

They arrived at one checkpoint, randomly selected word cards, thinking about the sentence of a poem containing the given character.

2.png

3.jpg


贰 阳字关-猜灯谜

 

阳字关挂着一排又一排的字谜,等着大家来解密。

Another checkpoint row after row of puzzles, waiting for them to decode.

 

4.jpg

 

叁 汉字乐高

 

粽字关的队伍排的最长了,拼汉字的游戏他们答对了多少呢?

There is one checkpoint which had the longest row of the riddles. How many characters did they answer?

5.jpg

6.jpg

 

肆 香字关-投壶

  

投壶是从先秦延续至清末的中国传统礼仪和宴饮游戏,投壶礼来源于射礼,要求箭向壶里投,投中多的为胜,负者照规定吟诗一首。

Throwing an arrow into a pot looks simple but it is not easy. Students who do not win the pot should recite a poem on the spot.

 

7.jpg

 

关于端午,你知道多少?


绿杨带雨垂垂重

五色新丝缠角粽

 

    “桃儿红,杏儿黄;五月五,是端阳;粽叶香,裹五粮;剥个粽子沾上糖;幸福生活万年长。”在清脆的童谣里,中国传统节日端午节又到了,龙舟竞技的帷幕徐徐拉开,粽子的香味弥漫在大街小巷……

 With the nursery rhyme, the Dragon Boat Festival has arrived, the dragon boat competition curtain slowly opened, the fragrance of zongzi permeated the streets...


节分端午自谁言

万古传闻为屈原

 

端午节又叫端阳节、午日节、五月节、龙舟节、浴兰节等,原是上古先民创立用于拜祭龙祖、祈福辟邪的节日。传说战国时期的楚国诗人屈原在五月五日跳汨罗江自尽,后来人们亦将端午节作为纪念屈原的节日,迄今已有2000余年历史。

The Dragon Boat Festival is also called Duanyang, The Midday festival, The May Festival, The Dragon Boat Festival, The Bath Orchid festival, etc. It was originally created by ancient ancestors for worship of the dragon ancestor, blessing and evil spirits of the festival. It was said that Poet Qu Yuan jumped into the Miluo River on May 5, the Dragon Boat Festival as a festival is to commemorate Qu Yuan. It’s more than 2,000 years.


沅江五月平堤流

邑人相将浮彩舟

 

Dragon boat racing

赛龙舟


  传说屈原死后,楚国百姓哀痛异常,纷纷涌到汨罗江边去凭吊。许多人划船追赶拯救。他们争先恐后,追至洞庭湖时不见踪迹。之后每年五月五日划龙舟以纪念之。

 It is said that after the death of Qu Yuan, the people of Chu rushed to the Miluo River to express their respects. Many people rowed after the rescue. They fell over each other, then Quyuan disappeared. Then people make dragon boat racing to commemorate him on May 5 per year.


Zongzi

吃粽子

 

相传楚国一位渔夫,将饭团等食物丢进江里,希望鱼龙虾蟹吃饱,不再去咬屈大夫的身体。人们见后纷纷仿效。后来为怕饭团为蛟龙所食,人们想出用楝树叶包饭,外缠彩丝,发展成棕子,于是就有了端午节吃粽子的习俗。 

 

 A fisherman of the State of Chu threw rice balls and other food into a river. He hoped that the fish, lobsters and crabs would eat their food and not bite Qu's body. Later, people came up with the idea of using neem leaves to wrap rice, wrapping with colored silk and Zongzi came out of it. so there is the custom of eating zongzi on Dragon Boat Festival.


Sachet

佩香囊

 

端午节小孩佩香囊,传说有避邪驱瘟之意,实际是用于襟头点缀装饰。香囊内有朱砂、雄黄、香药,外包以丝布,清香四溢,再以五色丝线弦扣成索,作各种不同形状,结成一串,形形色色,玲珑可爱。

 Children wear sachets on the Dragon Boat Festival, which are said to ward off evil spirits and plague, but are actually used for decoration. The sachets contained cinnabar, realgar and incense, wrapped in cloth and tied into locks with silk threads, made in various shapes and formed into a string.


Moxa and Calamus

悬艾叶菖蒲

   在端午节,人们把插艾和菖蒲作为重要内容之一。家家都洒扫庭除,以菖蒲、艾条插于门眉,悬于堂中。并用菖蒲、艾叶等制成人形或虎形,称为艾人、艾虎;制成花环、佩饰,美丽芬芳,妇人争相佩戴,用以驱瘴。

On Dragon Boat Festival, people put inserted moxa and calamus as one of important content. People use calamus, mugwort leaves and so on to make human or tiger shape and use these materials to make ornaments as well, which can ward off diseases.

  

在几千年的历史长河中,端午节不断被赋予新的寓意。希望金铭钥的学生们能从端午节中感受到民族文化之美,树立民族文化自信心和认同感,希望同学们能在传承的基础上,立足中国、面向世界。

Throughout thousands of years, The Dragon Boat Festival has been endowed with new meanings.We hope the students can feel the beauty of national culture from the Dragon Boat Festival, and build the confidence and identity of national culture. And we hope the students can walk towards the world and the future on the basis of inheritance.